Idea killers

管理/设计大师 Scott Berkun 前几天在自己的日志上列出了一些 idea killers —— 也就是创意杀手,这些“恶毒”语汇从你口中说出来的时候,往往使本来热心向你提出自己想法的对方无限沮丧,如果你处在一个师长、上级的角度,可能一个有希望的创意就此被扼杀了。

(英文糟糕,中文不好,理解万岁,欢迎指导)

  • We tried that already
  • 我们早验证过了……
  • That never works
  • 这肯定没用
  • Would you like a pony?
  • 非得不撞南墙不回头?
  • Looks like ass
  • 看起来真蠢
  • You’re fired
  • 你被解雇了 (是不是有点太直接?)
  • We will actively work against you
  • 正好相反,你等着看我们的效果吧
  • (Laughter)
  • (笑)
  • Not in our budget
  • 这超出预算了
  • Not an interesting problem
  • 这没什么意思
  • We don’t have time
  • 我们没时间了
  • Execs will never go for it
  • 领导不会同意的
  • Out of scope
  • 你管太宽了
  • But its the law
  • 但是规则就是这样
  • What are you on?
  • 你吃药啦?
  • Can we get someone with a brain in here?
  • (难道)还有人这样想?
  • That isn’t what people want
  • 用户根本不需要
  • No response at all
  • (不做任何反应)
  • Too blue sky / Holy grai
  • 太理想化了!
  • This train is on fire
  • 你太激动了
  • Wont make enough $$
  • 这赚不了什么钱
  • Not in our business
  • 这不关我们的事情
  • Its Non performant (engineering)
  • 这太不合理了

这是一个开放的话题,因此后面很多人留言罗列自己遇到的恶毒语汇。即便上面“翻译”得怎样 译文体 ,这样的场景我们还是经常遇到,自己有时也会说,说者无意,听者有心,看来今后还是要注意。